今天看了《入侵华尔街》(Assault on Wall Street)。
主人公的资产因金融危机而损失殆尽,妻子因无钱治病不堪忍受困境而自杀。主人公瞬间失去了工作、爱人、生活和房子,悲痛欲绝,愤而向华尔街寡头开火。
妻子死去的追悼会上,牧师的悼词非常动人。
God visits us with many mysteries in life, unexpected death is the most challenging.
When God leaves us speechless in the face of death, he reminds us all we have is forgiveness.
We must set our anger aside and look to those whom we have lost, to found a better life.
For who is God, except the lord, and who is a rock besides our God?
The God who girdles me with strength, and made my way safe.
He made my feet like the feet of a deer, and set me secure on the heights.
He trains my hands for war, so that my arms can bend a bow of bronze.
You have given me the shield of your salvation, and your right hand has supported me.
Your help has made me great; You gave me a wide place for my steps under me, and my feet did not slip.
I pursued my enemies and overtook them, and did not turn back until they were consumed.
I struck them down so that they were not able to rise.
They fell under my feet, for you girdled me with strength for the battle.
You made my assailants sink under me; You made my enemies turn their backs to me, and those who hated me, I destroyed.
kevin 广东
本文从“妻子死去的追悼会上,牧师的悼词非常动人。”后一个字也没看懂。
十一年前 Google Chrome 34 · Mac OS X 10.9S̆̈ 江苏 *
@kevin 你该好好学习下英文了吧……
十一年前 Opera 22 · Windows 7